Nauczmy się cieszyć
ze zwykłych, prostych rzeczy
Nauczmy się przebaczać
tak z serca
Nauczmy się rozmawiać
i słuchać sercem
Nauczmy się być wdzięcznym
tak z serca
Nauczmy się zauważać
małe cuda codziennego dnia
Nauczmy się ponownie
żyć sercem
A życie znów
stanie się Rajem.
Let we learn to live with heart ... life is so short
Let we learn to enjoy
the ordinary, simple things
Let we learn to forgive
simply, from the heart
Let we learn to talk
and listen with heart
Let we learn to be grateful
simply, from the heart
Let we learn to notice
small wonders of everyday life
Let we again learn to live
with the heart
Life once again become
Paradise
I like Morning Glory. My sister Rosie liked all flowers.
*****
Własnie wróciłam z pogrzebu. Moja ukochana starsza siostra Rózia jest już w Niebie.
Ten post dedykuję mojej siostrze. Ona żyła swoim pięknym sercem.
Będzie mi Jej bardzo brakować. Pokój Jej duszy!
I've just returned from a funeral. My beloved older sister Rosie is in Heaven.
This post I dedicated to my sister.
She lived her life with her beautiful heart.
I will miss her very much.
Peace of her soul!
14 komentarzy:
Oh, Maria! I'm so sorry to hear about your sister! I'm sure you loved her very much. I know you'll certainly cherish the memories you two made down through the years. The morning glories are so beautiful!
You'll be in my prayers, Dear One!
Blessings,
Shelia ;)
BABCIU ZAWSZE JESTEM Z TOBĄ W NAWET W TAKICH SYTUACJACH.KOCHAM CIE
Maria
Do not weep
do not mourn for ROSIE
celebrate her death just as she celebrated her life
LIFE is not measured by the number of breaths we take ...
Maria
Do not weep
do not mourn for ROSIE
celebrate her death just as she celebrated her life
LIFE is not measured by the number of breaths we take ...
Death is the touchstone of our attitude to life. People who are afraid of death are afraid of life.
It is impossible not to be afraid of life with all its complexity and dangers if one is afraid of death.
This means that to solve the problem of death is not a luxury. If we are afraid of death we will never be prepared to take ultimate risks; we will spend our life in a cowardly, careful and timid manner.
It is only if we can face death, make sense of it, determine its place and our place in regard to it that we will be able to live in a fearless way and to the fulness of our ability.
Too often we wait until the end of our life to face death, whereas we would have lived quite differently if only we had faced death at the outset.
There is a patristic injunction, constantly repeated over the centuries, that we should be mindful of death throughout our life.
But if such a thing is repeated to modern man, who suffers from timidity, and from the loss of faith and experience which prevails in our time, he will think he is called upon to live under the shadow of death, in a condition of gloom, haunted always by the fear that death is on its way and that then there will be no point in having lived.
And death, if remembered constantly and deeply, would act as a sword of Damocles for him, suspended over his head by a hair, preventing the enjoyment of life and the fulfilment of it.
Such an approach to the saying must be rejected. We need to understand mindfulness of death in its full significance: as an enhancement of life, not a diminution of it.
Most of the time we live as though we were writing a draft for the life which we will live later. We live not in a definitive way, but provisionally, as though preparing for the day when we really will begin to live.
We are like people who write a rough draft with the intention of making a fair copy later. But the trouble is that the final version never gets written.
Death comes before we have had the time or even generated the desire to make a definitive formulation. We always think that it can be done tomorrow. 'I will live approximately today. Tomorrow is when I shall act in a definitive way.
It is true that things are wrong, but give me time. I will sort them out somehow, or else they will come right of themselves'. Yet we all know that the time never actually comes.
http://www.metropolit-anthony.orc.ru/eng/eng_06.htm
Kochana Elu! Bardzo Ci dziękuję za udział w pogrzebie i chwile otuchy.
Maria, I'm so sorry to read of your sister's death. I know that your heart is heavy right now, but after you mourn, I hope you will celebrate Rosie's life! She is now among the angels! You and your family will be in my thoughts and prayers that God will ease your sorrow. (((HUGS)))
Dear Maria, I am so sorry to hear of your loss! My heart and prayers go out to you and your family. It is never easy to lose those we love. I hope you find comfort from all of the cherished memories you have of her.
Love, Carol
Dear Maria, I'm sorry to hear of the loss of your beloved sister. You are in my thoughts and prayers!!! xo
Peace
- Amen
A ja tylko tak na chwilkę wpadłem żeby przekazać buziaki:)
hahhah
Cudowne imię Pani Marysiu, tak pozwolę sobie do pani się zwrócić, bo tak też zwracam się do mojej przecudownej babci.
Gratuluję bloga, a raczej blogów, będęwpadał sobie czasami poczytać w tzw wolnej chwili:)
Duzo ciepełka!!!
I am so sorry to hear of your sister's death. I know you will miss her. You have made a lovely tribute to her. I love Morning Glories too. Your blue Morning glories are beautiful!
Prześlij komentarz